Friday, June 20, 2025

Madhura Sangita / ಮಧುರ ಸಂಗೀತ / Lyrics, Music composition and Keyboard - ...


World Music Day

The core purpose of World Music Day, since its inception in France in 1982, is to:

  •       Democratise Music: The primary goal is to make music accessible to everyone. Encouraging free public performances removes economic and social barriers, allowing people from all walks of life to experience live music.
  •          Promote Musical Diversity: It encourages the celebration of all genres and forms of music, from classical to contemporary and folk to fusion, and showcases the rich tapestry of musical expressions around the world.
  •          Encourage Participation: The day isn't just for listening; it actively encourages people to "Make Music". This includes seasoned musicians, aspiring artists, and even those who've never played an instrument to engage with music creatively.
  •          Foster Community and Connection: By bringing musicians and audiences together in shared public spaces, World Music Day strengthens community bonds and highlights music's power to unite people and bridge cultural divides.
  •          Support Musicians: It provides a platform for both established and emerging artists to showcase their talents and connect with a wider audience.

 World Music Day 2025 Theme and Purpose

  •       The theme for World Music Day 2025 is "Healing Through Harmony". This theme emphasises music's ability to provide emotional healing, relieve stress, and foster social unity.
  •         It highlights the power of melody and rhythm in overcoming both personal and societal challenges. It underscores music's ability to:
  •         Provide emotional healing: Music can soothe, comfort, and help process emotions.
  •         Relieve stress: Melodies and rhythms have a therapeutic effect, reducing anxiety and promoting relaxation.
  •         Foster social unity: Music acts as a universal language, bringing people together regardless of their backgrounds, cultures, or differences and promoting a sense of shared experience and understanding.
  •        Overcome challenges: It reflects the power of music to uplift spirits and provide strength in difficult times.

ಮಧುರ ಸಂಗೀತ 

ಸಾಹಿತ್ಯ, ರಾಗ ಸಂಯೋಜನೆ, ಕೀಬೋರ್ಡ್ - ಜಗದೀಶ ಚಂದ್ರ 
(ಹಳೆಯ ಹಿಂದಿ ಚಿತ್ರಗೀತೆಯೊಂದರಿಂದ ಪ್ರೇರಿತವಾದ ಧಾಟಿ)
Lyrics, Music composition and Keyboard - Jagadeesha Chandra
The tune is inspired from an old Hindi film hit song

ರಾಗದಿ ಹಾಡಿದ ಈ ನುಡಿಯು  
ಹೊಸ ಹೊಸ ಭಾವನೆ ತಂದಿಹುದು 
ಕೇಳುವ ಕಿವಿಗಳಿಗಿಂಪೆರೆದು 
ಮಧುರ ಸಂಗೀತ ಮೂಡಿಹುದು //

ಕೋಗಿಲೆ ಕಂಠದಿ ಸೇರಿಹುದು 
ನೀರಿನ ಅಲೆಯಲಿ ತೇಲಿಹುದು 
ದುಂಬಿಯ ಝೇಂಕಾರ ನಾದ 
ಹಕ್ಕಿಯ ಕಲರವದೊಂದಿಗೆ ಸೇರಿ 
ಏನೋ ಹೊಸತನು ತಂದಿಹುದು 
ಮಧುರ ಸಂಗೀತ ಮೂಡಿಹುದು //

ಮೂಡಣ ಬಾನಿನ ಉಷೆಯಂತೆ 
ಸಂಧ್ಯಾ ಕಾಲದ ಬಾನಂತೆ 
ಮನ ಉಲ್ಲಾಸ ಮೂಡಿಸಿಹುದು 
ಅರಳಿದ ಹೊಸ ಹೊಸ ಸುಮಗಳಲಿ 
ಒಳ್ಳೆಯ ಕಂಪನು ತಂದಿಹುದು 
ಮಧುರ ಸಂಗೀತ ಮೂಡಿಹುದು // 


Wednesday, June 11, 2025

Navya Lokada kanasu / Lyrics & Music -Jahadeesha Chandra/ನವ್ಯಲೋಕದ ಕನಸು/ ...


ನವ್ಯಲೋಕ / New World 

ಸಂಗೀತ, ಸಾಹಿತ್ಯ - ಜಗದೀಶ ಚಂದ್ರ / Lyrics & Music -Jahadeesha Chandra

Both the poem and the music are my own creations. I've used the keyboard to play the same song. Share the video with other music lovers once you've listened to the song. 

ಈ ಕವನಕ್ಕೆ ರಾಗ ಸಂಯೋಜಿಸಿ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ನಲ್ಲಿ ನುಡಿಸಿದ್ದೇನೆ. ಕೇಳಿ ಇತರರೊಂದಿಗೂ ಹಂಚಿಕೊಂಡು ಉತ್ತೇಜಿಸಿ.  

ನಾನೆ ಬರೆದ ನವ್ಯಲೋಕ ಎಂಬ ಕವನದ ಆಶಯ ಹೀಗಿದೆ.  ಇಂದು ಯಾರನ್ನು ಕೇಳಿದರೂ ಅದಿಲ್ಲ,  ಇದಿಲ್ಲ, ಹೀಗಿರಬೇಕು, ಹಾಗಿರಬೇಕು ಎಂದು ಹೇಳುವವರೇ ಹೊರತು ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲವೂ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ ಎಂದು ಯಾರೂ ಸಂತೋಷ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ. ಅದಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಇಲ್ಲಿ ದುಃಖ, ದ್ವೇಷ, ಸ್ವಾರ್ಥ, ಹಣದ ದಾಹ ಇವುಗಳೇ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಪ್ರೀತಿ,  ಮಮತೆ, ಗೌರವ,  ಇವುಗಳು  ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತಿವೆ. ಹೀಗಾಗಿ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗಿರುವ ಇವೆಲ್ಲವೂ ನಮಗೆ ಸಿಗಲಿ ಎಂಬುದು ಕನಸೇ ಆಗಿದೆ. ಆ ಕನಸು ನನಸಾಗಲಿ ಎಂಬ ಬಯಕೆ ಕವನದಲ್ಲಿ ಮೂಡಿದೆ. ಜಾತಿಧರ್ಮದ ಹಂಗೇ ಇಲ್ಲದ ಈ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರೀತಿ, ಗೌರವ, ಮಮತೆ ಎಲ್ಲವೂ ಮೇಳೈಸಿ ಪರಮಾತ್ಮನೆಂಬ ಒಂದು ಶಕ್ತಿಯು ನಮ್ಮನ್ನು ಕಾಯುವುದು. ಈ ಹೊಸ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ದುಃಖ ದ್ವೇಷಗಳು ಇರುವುದಿಲ್ಲ, ಅಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಅನುಕೂಲಗಳು ಇದ್ದು ಸರ್ವ ಸುಖವನ್ನು ನೀಡುವುದು. ಹಕ್ಕಿಗಳ ಕಲರವ, ಬಣ್ಣಬಣ್ಣದ ಹೂ ತೋಟ ಇವೆಲ್ಲವೂ ಮನಸಿಗೆ ಮುದ ನೀಡುವುದು.  

I wrote this poetry, and the following are its wishes. Everyone you come across today claims to be unhappy. They gripe about a lot of the bad things that happen in our society. We ourselves can witness sadness, jealousy, self-centredness, etc., taking precedence over tenderness, respect, and love. We want to be granted respect, love, affection, and other good things. There won't be any grief in this new world; instead, there will be enjoyment and all the advantages. The sight of blossoming flowers and chattering birds is a visual delight. We are protected by an unseen superpower that grants us all of our desires. The poem reflects all of these desires. 

ನವ್ಯಲೋಕ / New World

ಹೊಸ ಜಗತ್ತಿನ ಕನಸನು ಕಂಡು ನವ್ಯಲೋಕವ ಕಟ್ಟುವಾ ದುಃಖ ದ್ವೇಶ ದೂರ ಸರಿಸಿ ಅಲ್ಲೆಎಲ್ಲರು ನೆಲೆಸುವಾ // ಸೂರ್ಯನ ಕಿರಣ ಬೆಚ್ಚನೆ ಮಾಡಿ ಮನೆಗೆ ಹಿತವನು ಕೊಡುವುದು ಚಂದ್ರನ ಕಿರಣ ತಂಪನು ನೀಡಿ ಕಚುಕುಳಿಯನ್ನು ಕೊಡುವುದು ಬೆಳಕು ನೆರಳು ಸಮದಿ ಬೆರೆತು ಸರ್ವ ಸುಖವನು ನೀಡುವುದು // ಬಣ್ಣ ಬಣ್ಣದ ಹಕ್ಕಿಯ ದನಿಯು ಮನಕ್ಕೆ ರಂಗನು ಹರಡಿಹುದು ಬಣ್ಣ ಬಣ್ಣದ ಹೂವು ಗಳೆಲ್ಲವು ಇಂಪು ಕಂಪನು ನೀಡಿಹವು ಇಂದ್ರಛಾಪವು ಜನಗಳ ನಡುವೆ ಸೇತು ಬಂಧವು ಆಗಿಹುದು // ನವ್ಯಲೋಕದ ಎಲ್ಲ ಜನರ ಕನಸು ನನಸು ಆಗಿಹುದು ಜಾತಿಧರ್ಮದ ಹಂಗೆ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೀತಿ ಗೌರವ ಬೆರೆತಿಹುದು ಜಗದ ಒಡೆಯನ ಮಮತೆ ಪ್ರೀತಿ ಸದಾ ಕಾಲವು ದೊರಕಿಹುದು // +4 vol065 T280 L291 split T271 L149 R077VSa spd70

Monday, June 9, 2025

ನವ್ಯಲೋಕ / New World 

ಸಂಗೀತ, ಸಾಹಿತ್ಯ - ಜಗದೀಶ ಚಂದ್ರ / Lyrics & Music -Jahadeesha Chandra

Both the poem and the music are my own creations. I've used the keyboard to play the same song. Share the video with other music lovers once you've listened to the song. 

ಈ ಕವನಕ್ಕೆ ರಾಗ ಸಂಯೋಜಿಸಿ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ನಲ್ಲಿ ನುಡಿಸಿದ್ದೇನೆ. ಕೇಳಿ ಇತರರೊಂದಿಗೂ ಹಂಚಿಕೊಂಡು ಉತ್ತೇಜಿಸಿ.  

ನಾನೆ ಬರೆದ ನವ್ಯಲೋಕ ಎಂಬ ಕವನದ ಆಶಯ ಹೀಗಿದೆ.  ಇಂದು ಯಾರನ್ನು ಕೇಳಿದರೂ ಅದಿಲ್ಲ,  ಇದಿಲ್ಲ, ಹೀಗಿರಬೇಕು, ಹಾಗಿರಬೇಕು ಎಂದು ಹೇಳುವವರೇ ಹೊರತು ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲವೂ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ ಎಂದು ಯಾರೂ ಸಂತೋಷ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ. ಅದಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಇಲ್ಲಿ ದುಃಖ, ದ್ವೇಷ, ಸ್ವಾರ್ಥ, ಹಣದ ದಾಹ ಇವುಗಳೇ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಪ್ರೀತಿ,  ಮಮತೆ, ಗೌರವ,  ಇವುಗಳು  ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತಿವೆ. ಹೀಗಾಗಿ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗಿರುವ ಇವೆಲ್ಲವೂ ನಮಗೆ ಸಿಗಲಿ ಎಂಬುದು ಕನಸೇ ಆಗಿದೆ. ಆ ಕನಸು ನನಸಾಗಲಿ ಎಂಬ ಬಯಕೆ ಕವನದಲ್ಲಿ ಮೂಡಿದೆ. ಜಾತಿಧರ್ಮದ ಹಂಗೇ ಇಲ್ಲದ ಈ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರೀತಿ, ಗೌರವ, ಮಮತೆ ಎಲ್ಲವೂ ಮೇಳೈಸಿ ಪರಮಾತ್ಮನೆಂಬ ಒಂದು ಶಕ್ತಿಯು ನಮ್ಮನ್ನು ಕಾಯುವುದು. ಈ ಹೊಸ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ದುಃಖ ದ್ವೇಷಗಳು ಇರುವುದಿಲ್ಲ, ಅಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಅನುಕೂಲಗಳು ಇದ್ದು ಸರ್ವ ಸುಖವನ್ನು ನೀಡುವುದು. ಹಕ್ಕಿಗಳ ಕಲರವ, ಬಣ್ಣಬಣ್ಣದ ಹೂ ತೋಟ ಇವೆಲ್ಲವೂ ಮನಸಿಗೆ ಮುದ ನೀಡುವುದು.  

I wrote this poetry, and the following are its wishes. Everyone you come across today claims to be unhappy. They gripe about a lot of the bad things that happen in our society. We ourselves can witness sadness, jealousy, self-centredness, etc., taking precedence over tenderness, respect, and love. We want to be granted respect, love, affection, and other good things. There won't be any grief in this new world; instead, there will be enjoyment and all the advantages. The sight of blossoming flowers and chattering birds is a visual delight. We are protected by an unseen superpower that grants us all of our desires. The poem reflects all of these desires. 

ನವ್ಯಲೋಕ / New World

ಹೊಸ ಜಗತ್ತಿನ ಕನಸನು ಕಂಡು ನವ್ಯಲೋಕವ ಕಟ್ಟುವಾ ದುಃಖ ದ್ವೇಶ ದೂರ ಸರಿಸಿ ಅಲ್ಲೆಎಲ್ಲರು ನೆಲೆಸುವಾ // ಸೂರ್ಯನ ಕಿರಣ ಬೆಚ್ಚನೆ ಮಾಡಿ ಮನೆಗೆ ಹಿತವನು ಕೊಡುವುದು ಚಂದ್ರನ ಕಿರಣ ತಂಪನು ನೀಡಿ ಕಚುಕುಳಿಯನ್ನು ಕೊಡುವುದು ಬೆಳಕು ನೆರಳು ಸಮದಿ ಬೆರೆತು ಸರ್ವ ಸುಖವನು ನೀಡುವುದು // ಬಣ್ಣ ಬಣ್ಣದ ಹಕ್ಕಿಯ ದನಿಯು ಮನಕ್ಕೆ ರಂಗನು ಹರಡಿಹುದು ಬಣ್ಣ ಬಣ್ಣದ ಹೂವು ಗಳೆಲ್ಲವು ಇಂಪು ಕಂಪನು ನೀಡಿಹವು ಇಂದ್ರಛಾಪವು ಜನಗಳ ನಡುವೆ ಸೇತು ಬಂಧವು ಆಗಿಹುದು // ನವ್ಯಲೋಕದ ಎಲ್ಲ ಜನರ ಕನಸು ನನಸು ಆಗಿಹುದು ಜಾತಿಧರ್ಮದ ಹಂಗೆ ಇಲ್ಲದೆ ಪ್ರೀತಿ ಗೌರವ ಬೆರೆತಿಹುದು ಜಗದ ಒಡೆಯನ ಮಮತೆ ಪ್ರೀತಿ ಸದಾ ಕಾಲವು ದೊರಕಿಹುದು // +4 vol065 T280 L291 split T271 L149 R077VSa spd70


ಕೋಪವೇಕೆ ಕೋಪವೇಕೆ ಅಜ್ಜಿ

ಈ ತಾಪವೇಕೆ ಮನಸಿಗೆ ಅಜ್ಜಿ

ಬಿಡು ನಿನ್ನ ಕೋಪ , ತಾಳು ಶಾಂತ ರೂಪಾ

ಬಿಗುಮಾನ ಬಿಟ್ಟು ನೀ ಮಾತಾಡಜ್ಜಿ //


ಪುಟ್ಟ ಪಾಪ ಹುಟ್ಟಿತೆಂದು ಲಡ್ಡು ತಂದೆವು

ತಟ್ಟೆ ತುಂಬಾ ಸಿಹಿ ತಿಂಡಿ ಕೊಂಡು ಬಂದೆವು

ಸೊಟ್ಟ ಮುಖವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಕಿಟ್ಟು ಪುಟ್ಟ ಮಾತ ಕೇಳಿ

ಗುಟ್ಟಿನಿಂದ ಹೊಟ್ಟೆ ತುಂಬಾ ತಿಂದು ಬಿಡಜ್ಜಿ //


ತಪ್ಪುಗಳನ್ನೆಲ್ಲ ನಾವು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡೆವು

ನಮ್ಮ ತಪ್ಪನೆಲ್ಲ ಮನ್ನಿಸೆಂದು ಬೇಡಿಕೊಂಬೆವು

ನಿನ್ನ ಮಾತ ಕೇಳುವೆವು , ನಿನ್ನ ಸೇವೆ ಮಾಡುವೆವು

ಕೆನ್ನೆಗೇಟು ಹಾಕು ಎಂದು ಕೇಳಿಕೊಂಬೆವು


ಉನಕೋ ಏ ಶಿಕಾಯತ್ ಹೈ ಕಿ ಹಮ್ / ರಾಗ - ಮಾಲಗುಂಜಿ उनको ए शिकायत है की हम / लता मंगेष्कर / मदन मोहन / राग - मालगुंजी Unko ye shikaayat hai ki ham / Lata M / Madan Mohan / Rajendra Krishn

Beautiful, heart-touching lyrics & lovely music. 
This is an outstanding ghazal from the film Adalat, and listeners feel proud of compositions like this. Music director Madanmohan and singer Lata Mangeshkar are worth acknowledging. Heart-touching song immortalised by the golden voice of Lata and the histrionic performance of Nargis.  It is a classical Rag-based song in Rag Malgunji.
The meaning of this great song touches the heart and takes you to people you loved but could not be with. This deep pain is expressed through this song. Living for somebody, loving somebody and waiting for somebody.
ನಾವು ಮನಸಾರೆ ಪ್ರೀತಿಸಿದವರೊಂದಿಗೆ ಬದುಕಿರಲು ಆಗದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ, ಆಗ ಮನದೊಳಗೆ ಉದ್ಭವಿಸುವ ಅಗಾಧ ನೋವಿನ ಅನುಭವ, ಯಾರಿಗಾಗಿಯೋ ಬದುಕಿರುವುದು, ಯಾರಿಗಾಗಿಯೋ ಕಾಯುತ್ತ ಕುಳಿತಿರುವುದು, ವಿರಹದ ನೋವು ಇವೆಲ್ಲವನ್ನು ಹಾಡಿನ ಮೂಲಕ ವ್ಯಕ್ತ ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅಷ್ಟೇ ಸುಂದರವಾಗಿ ರಾಗ ಸಂಯೋಜನೆ, ನಟನೆ, ಹಾಡುಗಾರಿಕೆ ಎಲ್ಲವೂ ಮೇಳೈಸಿದೆ. ಮಾಲಗುಂಜಿ ಎಂಬ ಸುಮಧುರ ರಾಗವನ್ನು ಈ ಹಾಡಿಗೆ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ .

Unko Yeh Shikayat Hai Ke Hum Kuchh Nahi Kehte

Apni Tho Yeh Aadat Hai Ke Hum Kuchh Nahi Kehte

Kuchh Nahi Kehte, Unko Yeh Shikayat Hai

They have this complaint that I Do Not Say Anything

But Its My Nature That I Do Not Say Anything


Majboor Bahut Karta Hai Yeh Dil Tho Zubaan Ko

Yeh Dil Tho Zubaan Ko

Kuchh Aisi Hi Haalat Hai Ke Hum Kuchh Nahi Kehte

Kuchh Nahi Kehte, Unko Yeh Shikayat Hai

My Heart Compels My Tongue To Speak Several Times

But My Situation Doesnt Allow Me To Say Anything


Kehne Ko Bahut Kuchh Tha Agar Kehnepe Aate

Kehnepe Aate

Duniya Ki Inaayat Hai Ke Hum Kuchh Nahi Kehte

Kuchh Nahi Kehte, Unko Yeh Shikayat Hai

There Were Several Things To Say If I Wanted to Say

The World's Kindness That I Do Not Say Anything


Kuchh Kehne Pe Toofan Utha Leti Hai Duniya

Utha Leti Hai Duniya

Ab Ispe Qayamat Hai Ke Hum Kuchh Nahi Kehte

Kuchh Nahi Kehte

If I Say Something, The World Would Turn Into A Storm

Yet Its A Catastrophe That I Am Keeping Quite 



Yeh Mera Deewanapan Hai / ये मेरा दीवानापन है 


Film: Yahudi / Singer: Mukesh / Lyrics: Shailendra / Music: Shankar - Jaikishan 

चित्र - यहूदी / गायक - मुखेष / साहित्य - शैलेन्द्र / संगीत - शंकर, जयकिशन 

You don't want to give in to your emotions.  It fills my heart with pride.  People will undoubtedly believe that, regardless of your belief.  This is my extreme happiness of love or my craziness.  Because of your eyes, you are unable to identify who it is.  I'm going crazy over this. 

My heart yearns for you alone.  You are the only person I love.  I'm going to wait for you whether you show up or not.  I'm going crazy over this.

ನನ್ನ ತುಂಬು ಹೃದಯದ ಅಭಿಮಾನ, ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ನೀನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ ,  ನನ್ನ ಹೃದಯದ ತುಂಬಾ ನಿನ್ನ ಮೇಲಿನ ಪ್ರೀತಿ  ಅಭಿಮಾನವೇ ತುಂಬಿದೆ. ನೀನು ನಂಬಿದರೂ ಸರಿ, ನಂಬದಿದ್ದರೂ ಸರಿ  ಜನರು ಇದನ್ನು ನಂಬುತ್ತಾರೆ. ಇದೆ ನನ್ನ ಹುಚ್ಚು ಅಭಿಮಾನ ಹಾಗು ಅತಿರೇಕದ  ಹುಚ್ಚು ಅಭಿಮಾನ. ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಯಾರೆಂದು ಗುರುತಿಸದಿರಲು ಕಾರಣ ನೀನು ನೋಡುವ ದೃಷ್ಟಿಯೇ  ಇರಬೇಕು.   

ನನ್ನ ಹೃದಯವು ಸದಾ ನಿನಗಾಗಿ ಮಿಡಿಯುತ್ತಿರುತ್ತದೆ. ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ನಿನಗೆ ಮಾತ್ರ ಸ್ಥಾನವಿದೆ. ನೀನು ಬರುವಿಯೋ ಬಿಡುವಿಯೋ, ಏನೇ ಆದರೂ ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತೇನೆ. ಇದೆ ನನ್ನ ಹುಚ್ಚು ಅಭಿಮಾನ. 


Mujh Ko Hai Dil Ka Garoor

Tu Yeh Maane Ya Na Maane

Log Maanenge Zaroor

Yeh Mera Deewanapan Hai


Yaan Mohabbat Ka Suroor

Tu Na Pechaane Tau Hai Yeh

Teri Nazaron Ka Kasoor

Yeh Mera Deewanapan Hai


Dil Ko Teri Hi Tamanna

Dil Ko Hai Tujh Se Hi Pyar

Chahe Tu Aaye, Na Aaye

Hum Karenge Intezaar

Yeh Mera Deewanapan Hai


ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಮುದ್ದಿಸಿ ಬೆಳೆಸಬಾರದು / Don't pamper the kids

 




ಗಿಡಗಳಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಬೇಕೋ ಅಷ್ಟು ನೀರು ಹಾಕಿ ಬೆಳೆಸಿದರೆ ಅವು ಬೇರನ್ನು ಆಳಕ್ಕೆ ಬಿಟ್ಟು ನೀರನ್ನು ಹುಡುಕಿಕೊಂಡು ಬದುಕುತ್ತವೆ. ನಿತ್ಯ ನೀರನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಹಾಕಿ ಬೆಳೆಸಿದರೆ ಬೇರು ಆಳಕ್ಕೆ ಇಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ, ಹೂವು ಹಣ್ಣುಗಳೂ ಸರಿಯಾಗಿ ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ. ಒಂದು ಸ್ವಲ್ಪ ಗಾಳಿ ಬಂದರೂ ಬಿದ್ದುಹೋಗುತ್ತವೆ. ಕಾರಣ, ಬೇರು ಆಳಕ್ಕೆ ಇಳಿದಿರುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಮಕ್ಕಳಿಗೂ ಅಷ್ಟೇ, ಎಷ್ಟು ಬೇಕೋ ಅಷ್ಟನ್ನು ಕೊಡಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಿಳಿಸಿಕೊಡಿ. ಕೇಳಿದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಕೊಡಿಸಲು ಹೋಗಬೇಡಿ. ದುಡ್ಡಿನ ಬೆಲೆ ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿ. ಜಗಳದಿಂದಲೋ, ಬೈದಾಟ ದಿಂದಲೋ ಹೇಳಿಕೊಡಬೇಡಿ. ಹತ್ತಿರ ಕೂಡಿಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಇತಿ ಮಿತಿ ಇವನ್ನು ಮನದಟ್ಟು ಮಾಡಿಕೊಡಿ. ನೋಡಿ, ನಾವು ಇರುವುದೇ ಹೀಗೆ ಎಂದು ಗೆಳೆಯರೊಂದಿಗೆ ಬಾಳುವುದನ್ನು ಕಲಿಸಿಕೊಡಿ. ದುಂದು ವೆಚ್ಚ ಮಾಡುವವರ ಸಂಗದಿಂದ ದೂರವಿದ್ದು ತಮ್ಮ ಇತಿ ಮಿತಿಯಲ್ಲಿ ಇರುವುದನ್ನು ಕಲಿತರೆ, ಮುಂದೆ ಬಾಳು ಸುಗಮ ವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬ ನಂಬಿಕೆ ಅವರಿಗೆ ಬರುವಂತೆ ಬೆಳೆಸಿ

 

In pursuit of water, the plants will emerge from their deep roots.  In addition to preventing the roots from growing deeper, overwatering the plant will produce fewer blooms and fruits.   The plant will be blown by a breeze with minimal force because the roots are shallow.

Give your children as much as they want while still letting them know your limits.   Don't give in to their demands and accomplish this without arguing or fighting.  Teach children the value of money and parental boundaries.   Establish limits, adhere to them, and ensure that children comprehend them.   Teach them how to turn down friends who spend a lot of money.  If they learn to live within their means and stay away from people who spend too much, their future will be smooth and bright. Inculcate these principles in kids early on. Children benefit from this by becoming better citizens as adults.

Saturday, June 7, 2025

Mera saaya /Tu Jahan Jahan Chalega/ तू जहाँ जहाँ चलेगा /Lata Mangeshkar ...

ತು ಜಹಾ ಜಹಾ ಚಲೇಗಾ / तू जहाँ जहाँ चलेगा / Tu Jahan Jahan Chalega
Music: MadanMohan; Singer: Lata Mangeshkar Keyboard: Jagadeesha Chandra This song is based on Rag Nand

Tu Jahan Jahan Chalega: English Translation Wherever you go, remember that my shadow will be with you. Whenever you shed tears in my memory, my tears will come and stop them in their tracks. In whichever direction you face, remember that my shadow will be with you. Should you ever become sad, then I will also partake in your sorrow. Whether you see me or not, I will always be by your side. No matter where you are going, remember that my shadow will be with you. Should I ever become separated from you, never mourn on my behalf. Never moisten your eyes with tears in memory of my love. Whenever you turn back to look at me, remember that my shadow will be with you. My sorrow has always remained present in your sorrow. My love has always accompanied you in every birth. In whichever birth you take, remember that my shadow will be with you.

ಮೇರಾ ಸಾಯಾ (ನನ್ನ ನೆರಳು) ಹಾಡಿನ ಕನ್ನಡ ಭಾವಾನುವಾದ

ನೀನು ಎಲ್ಲಿ ಹೋದರೂ ನನ್ನ ನೆರಳು ಅಲ್ಲಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ //

ನನ್ನ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿ ನೀನು ಎಂದಾದರೂ ಅತ್ತರೆ
ನನ್ನ ಕಣ್ಣೀರು ಅದನ್ನು ತಡೆದು ಬಿಡುತ್ತದೆ
ನೀನು ಎತ್ತಕಡೆ ತಿರುಗಿದರೂ ನನ್ನ ನೆರಳು ಅಲ್ಲಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ //

ನಿನಗೆ ದುಃಖವಾದರೆ ನನಗೂ ದುಃಖವಾಗುತ್ತದೆ
ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಗಮನಿಸುವಿಯೋ ಇಲ್ಲವೋ ನಾನಂತೂ ನಿನ್ನ ಬಳಿಯಲ್ಲೇ ಇರುವೆ
ನೀನು ಎಲ್ಲಿಗೇ ಹೋದರೂ ನಾನು ನಿನ್ನ ಜೊತೆಜೊತೆಗೇ ಇರುವೆ, ದುಃಖಿಸ ಬೇಡ //

ನಾನು ನಿನ್ನಿಂದ ಎಂದೂ ಬೇರ್ಪಡೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ನನಗಾಗಿ ಎಂದು ಶೋಕಿಸಬೇಡ
ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿಯ ನೆನಪಿನಿಂದ ನೀನು ಎಂದೂ ಕಣ್ಣೀರು ಸುರಿಸಬೇಡ
ನನ್ನನ್ನು ನೆನೆಸಿಕೊಂಡು ನೀನು ಎತ್ತ ನೋಡಿದರು ನನ್ನ ನೆರಳು ಅಲ್ಲಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ //

ನೀನು ದುಃಖಿತನಾದರೆ ನಾನೂ ನಿನ್ನ ದುಃಖದಲ್ಲಿ ಭಾಗಿಯಾಗುವೆ
ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿಯು ನಿನ್ನ ಪ್ರತಿ ಜನ್ಮದಲ್ಲೂ ಇರುತ್ತದೆ
ನೆನಪಿರಲಿ, ನಿನ್ನ ಪ್ರತಿ ಜನ್ಮದಲ್ಲೂ ನನ್ನ ನೆರಳು ಇದ್ದೇ ಇರುತ್ತದೆ //

Tu Jahan Jahan Chalega: Lyrics

tuu jahaan jahaan chalegaa, meraa saayaa saath hogaa // kabhii mujhko yaad kar ke jo bahenge tere aansuu to vahiin pe rok lenge unhen aa ke mere aansuu tuu jidhar kaa rukh karegaa, meraa saayaa saath hogaa // tuu agar udaas hogaa to udaas huungii main bhii nazar aauun yaa na aauun tere paas huungii main bhii tuu kahiin bhii jaa rahegaa, meraa saayaa saath hogaa // main agar bichhad bhii jaauun, kabhii meraa gham na karnaa meraa pyaar yaad kar ke kabhii aankh nam na karnaa tuu jo mud ke dekh legaa, meraa saayaa saath hogaa // meraa gham rahaa hai shaamil, tere dukh me tere gham me mere pyaar ne diyaa hai tera saath har janam me tuu koii janam bhii legaa, meraa saayaa saath hoga //

Friday, June 6, 2025

Jaythe Satthyameva Jayathe /Mannade / Jayadev / ಕುರಾಸೀ / ಜಯದೇವ್ /ಮನ್ನಾಡೇ


ಜಯತೇ, ಜಯತೇ, ಸತ್ಯಮೇವ ಜಯತೆ 

Jayathe Jayathe Sathyameva Jayathe  (The truth always wins)

ರಚನೆ - ಕು ರಾ ಸೀತಾರಾಮ ಶಾಸ್ತ್ರಿ  / ಸಂಗೀತ - ಜಯದೇವ್ / ಗಾಯಕರು - ಮನ್ನಾಡೇ, ಅಂಬರ್ ಕುಮಾರ್ / ಕೃಷ್ಣಾ ಕಾಳೆ  / ಚಿತ್ರ - ಕಲ್ಪವೃಕ್ಷ / ಈ ಹಾಡನ್ನು ಮಠ ಚಿತ್ರದಲ್ಲೂ ಅಳವಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ. 

Lyrics - Ku Ra Seetharama Shastri / Music - Jayadev /   Singer - Mannadey. Ambar Kumar, Krishna Kaale / Film - Kalpavruksha / This song is also adopted in the movie 'Mata' ಮಠ 

Sri Ku Ra Seetharama Sastry's song brilliantly expresses how we should live as authentic human beings.  

Do not plant a neem tree and expect sweetness from it.   This suggests that we reap what we sow.  Do not become a devil by causing harm to others.  Always remember that if you desire evil on others, bad will come to you as well, and that truth always wins.

Everyone benefits from sweet words, just like honey.  Such people live divine lives.  Keep your words nice and positive.  The truth always wins.

Having kindness and beautiful sentiments in your heart is like a temple to God.  All wealth is available to those who live a decent life.  Live a simple life and be honest. The truth always wins.

Don't worry about whether it's right or wrong; just do what is right and that makes you happy.  A person's self-confidence and independence are crucial.  With this, you will receive what you desire in the manner that "Kalpavruksha" provides.  Truth is always victorious.

ಎಂದಿಗೂ ಸತ್ಯಕ್ಕೆ ಜಯ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾ ನಾವು ನಿಜವಾದ ಮಾನವರಾಗಿ ಹೇಗೆ ಬಾಳಬೇಕು ಎಂದು ಹಾಡಿನ ಮೂಲಕ ಸೊಗಸಾಗಿ ಶ್ರೀ ಕು ರಾ ಸೀತಾರಾಮಶಾಸ್ತ್ರಿ ಅವರು ತಿಳಿಸಿಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ. 

ಕಹಿಯಾದ ಬೇವನ್ನು ಬಿತ್ತಿ ಅದರಲ್ಲಿ ಸಿಹಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಡ, ಅಂದರೆ ನಾವು ಏನನ್ನು ಬಿತ್ತುತ್ತೇವೋ ಅದರ ಫಲವನ್ನೇ ಪಡೆಯುತ್ತೇವೆ ಎಂದರ್ಥ. ಇನ್ನೊಬ್ಬರಿಗೆ ನೋವು ಕೊಟ್ಟು ಅವರನ್ನು ಅಳಿಸಿ ರಾಕ್ಷಸನಾಗಬೇಡ, ಇನ್ನೊಬ್ಬರಿಗೆ ಕೆಡುಕನ್ನು ಬಯಸಿದರೆ ನಿನಗೂ ಕೆಡುಕುಂಟಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಬೇಕು.  ಸತ್ಯವಂತರಾಗಿರಿ, ಸತ್ಯಕ್ಕೆ ಎಂದಿಗೂ ಜಯ. 

ಮಧುವಿನಂತೆ ಆಡುವ ಸಿಹಿ ಮಾತುಗಳು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಒಳ್ಳೆಯದು ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಅಂತಹವರ ಜೀವನ ದೈವಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಒಳ್ಳೆಯ ಮಾತುಗಳಿಂದ  ನಡತೆ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ಘನತೆ ಬೆಳೆಸಿಕೊಳ್ಳಿ . ಸತ್ಯ ಎನ್ನುವುದು ಇದ್ದರೆ ಸೋಲು ಎಂದಿಗೂ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. 

ಮಧುರವಾದ ಭಾವ ತುಂಬಿದ್ದಾರೆ ಅದು ದೇವ ಮಂದಿರವಿದ್ದಂತೆ. ಸಾತ್ವಿಕ ಜೀವನ ನಡೆಸುವವನಿಗೆ ಎಲ್ಲ ನಿಧಿಗಳು ನಿಲುಕುತ್ತದೆ. ಸರಳಜೀವಿಯಾಗಿ ಸತ್ಯವಂತನಾಗಿದ್ದರಂತೂ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಗೆಲ್ಲಬಹುದು. 

ಮಾಡುವ ಕೆಲಸ ಸರಿಯೋ ಇಲ್ಲವೋ ಎಂಬ ಅಳುಕು ಇರಬಾರದು. ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ ಆತ್ಮಶಕ್ತಿ, ಆತ್ಮವಿಶ್ವಾಸ ಬಹಳ ಮುಖ್ಯ. ಇವುಗಳಿದ್ದರೆ ಕಲ್ಪವೃಕ್ಷದಂತೆ. ಬಯಸಿದ್ದೆಲ್ಲವೂ ಸಿಗುತ್ತದೆ. ಸತ್ಯವಂತರಾಗಿರಿ, ಸತ್ಯಕ್ಕೆ ಎಂದಿಗೂ ಜಯ. 

ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ 

ಜಯತೇ, ಜಯತೇ, ಜಯತೇ,

ಸತ್ಯಮೇವ ಜಯತೆ, ಸತ್ಯಮೇವ ಜಯತೆ, ಸತ್ಯಮೇವ ಜಯತೆ... 

ಬೇವು ಬಿತ್ತಿ ಮಾವು ಬೆಳೆವ ತವಕ ಬೇಡ ಮಾನವ,

ಬೆಳೆಸಿ ನೋವ ಅಳಿಸಿ ನಲಿವ ಆಗಬೇಡ ದಾನವ..

ಕೆಡುಕ ಬಯಸೆ ಕೆಡುವೆ ಖಚಿತ...

ಕೆಡುಕ ಬಯಸೆ ಕೆಡುವೆ ಖಚಿತ, ಪಡೆವೆ ನೋವು ಖಂಡಿತ..

ಸತ್ಯವಾದ ಘನತೆ ಸೋಲೇ ಕಾಣದಂತೆ.. //



ಮಧುವಿಗಿಂತ ಮದುರವಾದ ಮಾತು ಮನಸು ಕಾಯಕ,

ಬೆಳೆಸಿಕೊಂಡು ಬಂದ ನರನ ಬಾಳು ಬದುಕು ದೈವಿಕ..

ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಿರಿಯ ನಡತೆ...

ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಿರಿಯ ನಡತೆ, ಗಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಮಾನ್ಯತೆ..

ಸತ್ಯವಾದ ಘನತೆ ಸೋಲೇ ಕಾಣದಂತೆ.. //



ಮಧುರ ಭಾವ ತುಂಬಿದಂಥ ಮನಸೇ ದೇವಮಂದಿರ,

ಸಾತ್ವಿಕನಿಗೆ ನಿಲುಕದಂಥ ನಿಧಿಯೇ ಇಲ್ಲ ಬಲ್ಲಿರಾ..

ಸರಳಜೀವಿಗೆಂದಿಗೂ..

ಸರಳಜೀವಿಗೆಂದಿಗೂ ಸೋಲೇ ಇಲ್ಲ ಕಾಣಿರ...

ಸತ್ಯವಾದ ಘನತೆ ಸೋಲೇ ಕಾಣದಂತೆ.. //



ಆಸೆ ಫಲಿಸದೇನೋ ಎಂದು ಅಳುಕಲೇಕೆ ಅಳ್ಳೆದೆ,

ಅಂತರಂಗದಲ್ಲೇ ಇರುವ ಅಂತರಾತ್ಮ ಕಾಯದೆ..

ಆತ್ಮಶಕ್ತಿಗಿಂತ ಬೇರೆ..

ಆತ್ಮಶಕ್ತಿಗಿಂತ ಬೇರೆ ಕಲ್ಪವೃಕ್ಷ ಎಲ್ಲಿದೆ...

ಸತ್ಯವಾದ ಘನತೆ ಸೋಲೇ ಕಾಣದಂತೆ.. //









 



12 40 137 329 Da 291 149 77VSa 90


Thursday, June 5, 2025

Environment song /Water Falls /Lyrics, Music -JC /ಪರಿಸರ ಗೀತೆ - ಜಲಪಾತ /ರಾ...


A brief on World Environment Day 2025 is given below.

ವಿಶ್ವ ಪರಿಸರ ದಿನ 2025 - ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಕಿರು ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಕೊಟ್ಟಿದೆ. 


ಪರಿಸರ ಗೀತೆ - ಜಲಪಾತ / Environment song /Waterfalls 

ರಾಗ ಸಂಯೋಜನೆ, ರಚನೆ - ಜಗದೀಶ ಚಂದ್ರ / Lyrics, Music -Jagadeesha Chandra 


ಹರಿಯುವ ನದಿಯಾ ಜುಳುಜುಳು ಅನ್ನೋ ಸದ್ದು 
ನದಿಯು ಮೇಲಿಂದ ದಬದಬ ಧುಮುಕುವ ಸದ್ದು
ದಬದಬ ಧುಮುಕುವ ಸದ್ದು  
ಸೆಳೆಯಿತು ನನ್ನನ್ನು ಹತ್ತಿರ ಬಾ ಬಾ ಎಂದು 
ಕರೆಯಿತು ನನ್ನನ್ನು ಆಡೋಣ ಬಾಬಾ  ಎಂದು, 
ನಲಿಯೋಣ ಬಾಬಾ ಎಂದು  ನಲಿಯೋಣ ಬಾಬಾ ಎಂದು 
xxxxxxx 
ಕಿವಿಗಿಂಪಾಯಿತು ನೀರು ಸುರಿಯುವ ಸದ್ದು 
ಕಿವಿ ತಂಪಾಯಿತು ಮೋಡ ಮಂಜು ಹಾದು  
ಸೆಳೆಯಿತು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳಲು ಬಾ ಬಾ ಎಂದು 
ಹನಿ  ಪಿಸುಗುಟ್ಟಿತು ಕಲರವ ಕೇಳು ಎಂದು, 
   
ಕಣ್ಣಿಗೆ ಹಿತವಾ ತಂದೀತಲ್ಲಿನ ನೋಟ 
ವೇಗದಿ ಹರಿದು ಧುಮುಕೋ ನೀರಿನ ಆಟ 
ನೀರಿನ ಚೆಲ್ಲಾಟ 
ಗರಬಡಿಸೆನ್ನನು  ನೋಡು ನೋಡು ಅಂತು 
ನೀರನು ಚಿಮುಕಿಸಿ ಎಚ್ಚರ ಗೊಳ್ಳು ಅಂತು  
ಆಸ್ವಾದಿಸು ಅಂತು  ಆಸ್ವಾದಿಸು ಅಂತು
xxxxxx 
ಮನಸಿಗೆ ಮುದತಂತು ನೀರಿನ ಕಲರವದಾಟ 
ಕುಣಿವಂತೆ ಮಾಡಿತು ಮಂಜಿನ ಹನಿಗಳ ಆಟ 
ಸಡಗರ ತಂದಿತು ಕವಿದಾ ಮಂಜಿನ ಆಟ 
ಮಂಜಿನ ನಡುವೆ  ಕಂಡಿತು ಅರೆಬರೆ ನೋಟ 

ಬೇಸರ ಸರಿಸಿತು ಪ್ರಕೃತಿಯ ರಮ್ಯ ದೃಶ್ಯ 
ಮೈಮನ ಅರಳಿ ಮೂಡಿತು ಈ ಹೊಸ ಕಾವ್ಯ  
ಪರಿಸರ ಸಿಹಿ ಕಾವ್ಯ
ಹಿಗ್ಗನು ತಂದಿತು ಪ್ರಕೃತಿಯ ಈ ಹೊಸ ಲಾಸ್ಯ 
ಅರಳಿತು ಮನದಲಿ  ಪರಿಸರ ಪ್ರೇಮದ ಪಠ್ಯ 
ಪರಿಸರ ದೀ ಸಖ್ಯ   ಪರಿಸರ ದೀ ಸಖ್ಯ 

- ಜಗದೀಶ ಚಂದ್ರ ಬಿ ಎಸ್ - 

World Environment Day 2025

The theme for World Environment Day 2025 is "Ecological Restoration".
The importance of World Environment Day:
  • To raise awareness about environmental issues and promote sustainable living.
  • To encourage individuals, organizations, and governments to take action to protect the environment.
  • To promote sustainable practices and reduce human impact on the environment.
The theme "Ecological Restoration" focuses on:
  • Restoring degraded ecosystems, such as forests, wetlands, and oceans.
  • Conserving biodiversity and promoting ecological balance.
  • Mitigating the impacts of climate change through ecological restoration.
  • The goal is to inspire individuals, communities, and organizations to take action to restore ecosystems and promote a healthier environment.

ವಿಶ್ವ ಪರಿಸರ ದಿನ 2025

2025 ರ ವಿಶ್ವ ಪರಿಸರ ದಿನದ ವಿಷಯ - "ಪರಿಸರ ಪುನಃಸ್ಥಾಪನೆ". 
ವಿಶ್ವ ಪರಿಸರ ದಿನದ ಮಹತ್ವ 
  • ಪರಿಸರ ಸಮಸ್ಯೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಜಾಗೃತಿ ಮೂಡಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಸುಸ್ಥಿರ ಜೀವನವನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸುವುದು. 
  • ಪರಿಸರವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು, ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ಮತ್ತು ಸರ್ಕಾರಗಳನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸುವುದು. 
  • ಸುಸ್ಥಿರ ಅಭ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಪರಿಸರದ ಮೇಲೆ ಮಾನವ ಪ್ರಭಾವವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುವುದು. 
 "ಪರಿಸರ ಪುನಃಸ್ಥಾಪನೆ" - ಉದ್ದೇಶ 
  • ಅರಣ್ಯಗಳು, ತೇವಾಂಶವುಳ್ಳ ಪ್ರದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಗರಗಳಂತಹ ಹಾಳಾಗುತ್ತಿರುವ  ಪರಿಸರ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ.  
  • ಜೀವವೈವಿಧ್ಯವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸುವುದು ಹಾಗು ಪರಿಸರ ಸಮತೋಲನವನ್ನು ಕಾಪಾಡಲು ಉತ್ತೇಜಿಸುವುದು. 
  • ಪರಿಸರ ಪುನಃಸ್ಥಾಪನೆಯ ಮೂಲಕ ಹವಾಮಾನ ಬದಲಾವಣೆಯ ದುಷ್ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ತಗ್ಗಿಸುವುದು. 
  • ಪರಿಸರ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯಕರ ಪರಿಸರವನ್ನು ಉತ್ತೇಜಿಸಲು ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು, ಸಮುದಾಯಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಪ್ರೇರೇಪಿಸುವುದು 

+1Latin3D spd 110 vol40 P5 str20 Gui 25 acord3

Sunday, June 1, 2025

Lata Mangeshkar /Sangollirayanna /Ellara iratheero / Lakshman Berlekar /...


ಎಲ್ಲಾರು ಇರತೀರೊ  / Ellaru iratheero
ಲತಾ ಮಂಗೇಶ್ಕರ್ ಅವರ ಕನ್ನಡದ ಹಾಡು ; ಚಿತ್ರ :- ಕ್ರಾಂತಿವೀರ ಸಂಗೊಳ್ಳಿ ರಾಯಣ್ಣ; ಸಂಗೀತ:-ಲಕ್ಷ್ಮಣ್ ಬೆರ್ಲೆಕರ್; ಕೀಬೋರ್ಡ್:- ಜಗದೀಶ ಚಂದ್ರ ಬಿ ಎಸ್
लता मंगेशकर  कन्नडा गीते / Lata Mangeshkar / Krantiveera Sangollirayanna (1967) / 'ellara iratheero' (Kannada) / Laskhman Berlekar / Keyboard - Jagadeesha Chandra

Sangolli Rayanna and Kittur Chennamma fought to drive the British out of the nation. Krantiveera Sangollirayanna station is the name given to the Bangalore railway station in honour of him. The film 'Krantiveera Sangolli Rayanna' was released in 1967. The black-and-white movie was a big hit in Karnataka. Asha Bhonsle, Usha Mangeshkar, and Mannade sang the remaining songs in the movie, with Lata Mangeshkar contributing two vocals. Laxman Berlekar composed the music. Every song has a great melody. Lata Mangeshkar has sung this song.
This lovely song is in Uttara Karnataka's Kannada accent. Lata Mangeshkar's ambiguous accent makes it a little difficult to understand. After paying close attention, I wrote and posted it here. I apologise if the lyrics include any errors.
Because he was fighting a rebellion against the British, Sangolli Rayanna had a hide-and-seek life. It is consequently very unusual for him to come home to greet his wife. There is now a song that captures the charming feelings of a gullible wife who is waiting for her husband. She pleads God to keep her spouse safe. She is in a somewhat gloomy state of mind.
Savour the powerful words in the North Karnataka style and the music of Rag Kalavati.

Here is the English translation of the lyrics: - 
Why do you forget me, where are you, and when will you be here?
After grazing, the sheep go home by themselves, and the birds return in the evening and never forget their nest.
The tiger is the only explorer in the forest, and my beloved husband is the most courageous man in this area. But your wife is waiting impatiently; how can you forget her?
Since you haven't shown up, I am upset with you. I am really looking forward to seeing you. How can you to forget me? Come, quickly please.

ಸಂಗೊಳ್ಳಿ ರಾಯಣ್ಣ ಕಿತ್ತೂರು ಚೆನ್ನಮ್ಮನ ಜೊತೆಗೂಡಿ ದೇಶದಿಂದ ಬ್ರಿಟಿಷರನ್ನು ಹೊರಗೋಡಿಸಲು ಹೋರಾಡಿದ ವೀರ. ಈತನ ನೆನಪಿಗಾಗಿಯೇ ಬೆಂಗಳೂರು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಕ್ರಾಂತಿವೀರ ಸಂಗೊಳ್ಳಿರಾಯಣ್ಣ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಂದು ಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇತ್ತೀಚಿಗೆ ಈತನ ಕ್ರಾಂತಿಯಬಗ್ಗೆ ಒಂದು ಚಿತ್ರವೂ ಬಂದಿತ್ತು. ಆದರೆ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಮೊದಲೇ ೧೯೬೭ರಲ್ಲಿ "ಕ್ರಾಂತಿವೀರ ಸಂಗೊಳ್ಳಿ ರಾಯಣ್ಣ" ಎಂಬ ಒಂದು ಚಿತ್ರ ಬಂದಿತ್ತು. ಉತ್ತರಕರ್ನಾಟಕದ ಭಾಷೆಯ ಸೊಗಡಿನ ಆ ಚಿತ್ರ ಕಪ್ಪು ಬಿಳುಪಿನಲ್ಲಿದ್ದು ಜನಪ್ರಿಯವಾಯಿತು. ಈ ಚಿತ್ರದ ಇನ್ನೊಂದು ಹೆಗ್ಗಳಿಕೆಯೆಂದರೆ ಅದರಲ್ಲಿ ಲತಾಮಂಗೇಶ್ಕರ್ ಅವರು ಎರಡು ಹಾಡನ್ನು ಹಾಡಿದ್ದುದು, ಜೊತೆಗೆ ಆಶಾ ಭೊಂಸ್ಗೆ , ಉಷಾ ಮಂಗೇಶ್ಕರ್ ಹಾಗೂ ಮನ್ನಾಡೆ ಅವರು ಎಲ್ಲಾ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಹಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಲಕ್ಷ್ಮಣ್ ಬೆರಲೇಕರ್ ಎಂಬುವವರು ಸಂಗೀತ ನಿರ್ದೇಶನವನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದರು. ಹಾಡುಗಳೆಲ್ಲವೂ ಬಹಳ ಇಂಪಾಗಿ ಮನಸೆಳೆದಿದ್ದವು. "ಎಲ್ಲಾರು ಇರತೀರೋ" ಎಂಬ ಹಾಡನ್ನು ಲತಾ ಮಂಗೇಶ್ಕರ್ ಅವರು ಬಹಳ ಮಧುರವಾಗಿ ಹಾಡಿದ್ದಾರೆ.  ಉತ್ತರಕರ್ನಾಟಕದ ಸೊಗಡಿನ ಈ ಹಾಡನ್ನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಸ್ವಲ್ಪ ಕಷ್ಟ, ಅದರಲ್ಲೂ ಲತಾ ಮಂಗೇಶ್ಕರ್ ಅವರ ಅಸ್ಪಷ್ಟ ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಇನ್ನೂ ಕಠಿಣವಾಗಿಸಿದೆ. ಹಾಡನ್ನು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಕೇಳಿ ನಾನೇ ಬರೆದುಕೊಂಡು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಿಸಿದ್ದೇನೆ. ತಪ್ಪುಗಳಿದ್ದರೆ ಕ್ಷಮೆಯಿರಲಿ. 
ಸಂಗೊಳ್ಳಿ ರಾಯಣ್ಣ ಬ್ರಿಟಿಷರ ವಿರುದ್ಧ ಕ್ರಾಂತಿ ಮಾಡಿ ಹೋರಾಡುತ್ತಿದ್ದುದರಿಂದ ಅವರ ಕಣ್ಮರೆಸಿ ಜೀವನ ಸಾಗಿಸಬೇಕಿತ್ತು. ಹೀಗಾಗಿ ಮನೆಗೆ ಬರುವುದು, ಹೆಂಡತಿಯ ಒಡನಾಟ ಎಲ್ಲವೂ ಅಪರೂಪ. ಚಾತಕ ಪಕ್ಷಿಯಂತೆ ಗಂಡನಿಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಾ, ಆತನಿಗೆ ಏನೂ ಆಗದಿರಲಿ ಎಂದು ಬೇಡುತ್ತ ಜೀವನ ಸಾಗಿಸುವ ಅಮಾಯಕ ಹೆಂಡತಿಯ ಮನದಾಳದ ಅನಿಸಿಕೆಗಳು ಹಾಡಿನ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಹೊರಹೊಮ್ಮಿದೆ. ಅವಳ ಮನಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೆನೆಸಿಕೊಂಡರೆ ಒಂದು ರೀತಿಯ ಖೇದ ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ. ಕಲಾವತಿ ರಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಈ ಮಧುರವಾದ ಹಾಡು, ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಕೇಳಿ, ಓದಿ ಅನುಭವಿಸಿ. 

ಹಾಡಿನ ಸಾರಾಂಶ ಹೀಗಿದೆ :- 

ಎಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರೋ, ಯಾವಾಗ ಬರುತ್ತಿರೋ, ಜೀವಗೆಳತಿಯಾದ ನನ್ನನ್ನು ಹೀಗೇಕೆ ಮರೆತುಬಿಡುತ್ತೀರಿ? 
ಕುರಿಹಿಂಡು ಮೇಯ್ದನಂತರ ಮೇಲೆ ತಾವಾಗಿಯೇ ಮನೆಗೆ ಬಂದುಬಿಡುತ್ತದೆ, ಹಕ್ಕಿಗಳು ಸಂಜೆಯಾದೊಡನೆ ಗೂಡಿಗೆ ಮರಳಿ ಬಂದುಬಿಡುತ್ತವೆ, ಯಾವತ್ತೂ ತಮ್ಮ ವಾಸಸ್ಥಾನವನ್ನು ಮರೆಯುವುದಿಲ್ಲ, ನೀವೇಕೆ ಹೀಗೆ?
ಕಾಡಿನ ಒಳಗೆ ಹುಲಿರಾಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟರೆ ಇನ್ಯಾರು ಸಾಹಸಿಗಳು ಇಲ್ಲ, ಹಾಗೆಯೆ ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿಯ ಗಂಡ, ನಾಡಿನ ಒಳಗೆಲ್ಲ ಧೀರ, ಶೂರ. ಆದರೂ ನಾಡನ್ನು ಕಟ್ಟುವ ಭರದಲ್ಲಿ ನಿನಗಾಗಿ ಪರಿತಪಿಸುತ್ತಿರುವ ನನ್ನನ್ನು ಮರೆತು ಬಿಟ್ಟರೆ ಹೇಗೆ? 
ನಿಮಗಾಗಿ ಆತುರದಿಂದ ಓಡಿಬಂದು, ಎದೆಯ ಬೇಗುದಿ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಬೇಸರಗೊಂಡಿದ್ದೇನೆ, ಆದರೂ ಕಾತುರದಿಂದ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಎಂದು ಬರುತ್ತೀರಿ ? ಹೀಗೆ ಮರೆತರೆ ಹೇಗೆ? ಬೇಗ ಬನ್ನಿ ಬೇಗ ಬನ್ನಿ. 

ಎಲ್ಲಾರು  ಇರತೀರೋ  ಎಂದೀಗೆ  ಬರತಿರೋ 

ಜೀವದ ಹೆಣ್ಣನ್ನು  ಯಾವ ಪರಿ ಮರೆತಿರೋ //


ಕುರಿಹಿಂಡು ಹಟ್ಟಿಗೆ ತಪ್ಪದೆ ಬರತಾವು 

ಮೇಯಾಕ ಹೋದಾವು  ಮರೆಯದೆ ಬರತಾವು /

ಹಕ್ಕಿಯ ಬಳಗವು ಹಾರಾಡ ತಿರತಾವು 

ಎಂದ್ಯಾರು  ತಮತಮ್ಮ ಗೂಡನ್ನು ಮರೆತಾವೇ  // 


ಕಾಡಿನ ಒಳಗೆಲ್ಲ ಬಲು ಶೂರ  ಹುಲಿರಾಯ 

ನಾಡಿನ ಒಳಗೆಲ್ಲ ಬಲು ಧೀರ  ನನ ರಾಯ 

ನಾಡೊಂದ ಕಟ್ಟೋಕ ತಾ ಹೋದ ರೇ ನಾತು 

ಬಾರದೆ ಇರಬೇಕಾ ತನ್ನವಳ ತಾ ಮರೆತು //


ಆತುರದಿಂದಲಿ ಹಾತೊರೆದು ಬಂದೇನು  

ಕಾತರದಿಂದಲಿ ಕಾಯುತ್ತ  ನಿಂತೇನು 

ಎದೆಗುದಿ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ತಳಮಳಿಸಿ ಅಂದೆನು 

ಎಂದಿಗೆ  ಬರತಾರೋ ಯಾವ  ಪರಿ  ಮರೆತಿಹರೋ //





ಬೀಸುವ ಪದ - Folk song sung while grinding grains / ಕನ್ನಡ ಜಾನಪದ ಹಾಡು Keyb...

ಬೀಸುವ ಪದ   Folk song sung while grinding grains.  Folk song of Karnataka    ಕನ್ನಡ ಜಾನಪದ ಹಾಡು  ಕೀಬೋರ್ಡ್ - ಜಗದೀಶ ಚಂದ್ರ  Keyboard - Jagadeesha ...